Geneza wielu nazw i terminów naukowych bywa dziwna, zaskakująca i nie zawsze zgodna z regułami logiki. Czasem nadanie nazwy jest wynikiem luźnych skojarzeń ich twórców (choć później jej pochodzenie częstokroć bywa tłumaczone z całą powagą aparatu naukowego). Powstawanie nazwy naukowej dość często jest wynikiem przypadkowego zdarzenia, jakiejś rozmowy, spotkania, skojarzenia, które później staje się (lub nie) tematem anegdoty (lub chwilowej informacji zaszytej gdzieś w internecie), a nie przedmiotem rozprawy fachowej mającej mniej lub bardziej trwałe miejsce w zasobach bibliotek naukowych świata. Z drugiej strony wiele nazw, zwłaszcza nazw gatunkowych organizmów chorobotwórczych, zawiera w sobie najbardziej lapidarną charakterystykę ich najważniejszych cech i właściwości. Utworzenie niniejszego słownika miało na celu, m.in. zebranie tego typu informacji, co jest coraz częściej określane mianem historii mówionej. Autor słownika miał na celu zgrupowanie tego rodzaju danych z rozmaitych, rozproszonych miejsc, jednak z ograniczeniem ich krytycznej analizy. Informacje na ten temat są coraz mniej dostępne, gdyż nowoczesne podręczniki medyczne (w przeciwieństwie do dawniej publikowanych) zwykle pomijają opisy dziejów kształtowania się danego pojęcia medycznego czy zjawiska patologicznego. Mamy więc nadzieję, że książka ta przypomni Czytelnikom otoczenie kulturowe, cywilizacyjne, konteksty historyczne i interdyscyplinarność zjawiska nazywanego postępem medycyny, tj. okoliczności, o których obecnie często się zapomina, akcentując wyłącznie aspekty wąsko pojętej biologii i techniki.
Wstęp Niektóre reguły tworzenia współczesnych nazw łacińskich w medycynie Eponimy (nazwy odimienne) i toponimy Nazwy substancji chemicznych Nazwy mikroorganizmów Podstawowe prawidła powstawania wyrazów
Skróty i znaki Alfabet grecki Wybrane piśmiennictwo A (a-, an-/azygos) B (bacillus/byssinosis) C (cachectinum/cytoskeleton) D (dacryo-/dysthymia) E (eburnea/exon) F (faeces, faecalis/furunculus, furunculosis G (gadolinium/gyrus) H (haematocritum/hysteria) I (-iatria/-ium) J (Janus protein/jugularis) K (kalium/krypton) L (labium/Lyssavirus) M (-mab/myxoma) N (naevus/nystatinum) O (ob-/ozostomia) P (pachydermia/pyrimidinum) R (rabies/ruthenium) S (saccharosum/systole) T (tabacosis/tyrothricinum) U (ubichinonum/uvula) V (vaccinatio/vulva) W (wolframium) X (xanthoma/xylenum) Y (Yersinia/yttrium) Z (zincum/zymogenum, zymogenalis) Indeks polskich nazw haseł Indeks angielskich nazw haseł Indeks nazwisk Informacja o materiale ilustracyjnym zamieszczonym w książce
Comments (0)
Your review appreciation cannot be sent
Report comment
Are you sure that you want to report this comment?
Report sent
Your report has been submitted and will be considered by a moderator.