• Order to parcel locker

    Order to parcel locker
  • easy pay

    easy pay
  • Reduced price
Amerykański słownik psychiatryczny

Amerykański słownik psychiatryczny

9788376090580
99.00 zł
26.00 zł Save 73.00 zł Tax included
Lowest price within 30 days before promotion: 26.00 zł
Quantity
Product unavailable
Out of print

  Delivery policy

Choose Paczkomat Inpost, Orlen Paczka, DPD or Poczta Polska. Click for more details

  Security policy

Pay with a quick bank transfer, payment card or cash on delivery. Click for more details

  Return policy

If you are a consumer, you can return the goods within 14 days. Click for more details

Description
Amerykański słownik psychiatryczny to dzieło już historyczne, wydawane od wielu lat we współpracy z Amerykańskim Towarzystwem Psychiatrycznym. Stanowi ważne źródło wiedzy dla wszystkich, którzy poznają psychiatrię. Wydawnictwa tego typu często są kierowane i docierają do wielu, nie tylko profesjonalnych środowisk Tak też się stało z Amerykańskim Słownikiem Psychiatrycznym, którego już ósme wydanie obecnie Państwu przedstawiamy.
Słownik powinien być źródłem jednoznacznych odniesień, a ten - przede wszystkim. Przedstawiono w nim bowiem psychiatrię, a więc naukę, w której umowność bywa zarówno jej siłą, jak i wadą. Dlatego autorzy starali się formułować bardzo wyważone definicje, co czasem może sprawiać wrażenie za dużych uogólnień. Słownik ten nie zastępuje jednak wszechstronnego podręcznika. Powstał, by wskazywać punkt odniesienia, pomagać, wyjaśniać.
Polska redakcja tekstu wymagała przyjęcia szczególnych założeń. Przede wszystkim pozostawiliśmy oryginalne terminy amerykańskie, co powinno sprzyjać precyzji komunikacji; ponadto, podniosło walory całego dzieła, gdyż w istocie otrzymaliśmy dwa w jednym:: klasyczny słownik językowy oraz słownik profesjonalnych terminów.
Problemem w tego typu wydawnictwach jest zawsze podjęcie decyzji, wyeliminować czy pozostawić te hasła, które najprawdopodobniej są nieistotne dla polskiego Czytelnika. Przykładem mogą być amerykańskie leki, które nie są u nas zarejestrowane. Przyjęliśmy, że w pierwszym polskim wydaniu słownika zachowamy oryginalny układ haseł. Uzupełniliśmy jedynie amerykańskie nazwy leków o najbardziej charakterystyczne dla Polski przykłady preparatów. Informowaliśmy każdorazowo, w jakim kraju dany lek jest zarejestrowany (odpowiednio:: [USA], [PL] lub [USA.PL]). Podobnie, pozostawiliśmy terminy odnoszące się do różnorodnych amerykańskich instytucji, towarzystw, organizacji, itp.
W redakcji polskiej przyjęliśmy, że w przypadku haseł złożonych na pierwszym miejscu znajdzie się wyraz najbardziej charakterystyczny. O ile istnieje kilka polskich odpowiedników amerykańskiego hasła, wymienialiśmy je wszystkie, rozpoczynając od najbardziej trafnego lub najpopularniejszego, np. ELEKTRYCZNE LECZENIE DRGAWKOWE, ELEKTRYCZNE LECZENIE WSTRZĄSOWE, ELEKTROWSTRZĄSY (electwconvulsive therapy, ECT). Dalsze, drobne wyjaśnienia znajdzie Czytelnik w ramach określonych haseł.
Życzymy satysfakcji z lektury. Varietas delectat!
Redaktorzy polskiego wydania Bartosz Łoza
Klinika Psychiatrii Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego Szpital Tworkowski
Andrzej Czernikiewicz
Klinika Psychiatrii Uniwersytetu Medycznego w Lublinie
Product Details
8504
9788376090580
978-83-7609-058-0

Data sheet

Published in
Wrocław
Publication date
2009
Issue number
1
Cover
hard cover
Pages count
285
Dimensions (mm)
155 x 235
Weight (g)
610
Comments (0)